Skip to main content

Nuţu Cămătaru - ”Nutzu the Pawnbroker” a ajuns în The Sun, Miami Herald şi FOX News

 

nutu_camataru

Publicitate

Interlopul Ion Balint, cunoscut sub porecla ”Nuţu Cămătaru”, a ajuns celebru şi în presa internaţională, mai ales în urma intensei mediatizări naţionale a ”grădinii zoologice” pe care o are acasă.

Publicaţii cunoscute, precum Miami Herald, Boston Herald sau Huffington Post preiau un material AP şi alocă spaţii ample momentului în care leii şi urşii cunoscutului interlop român au fost tranchilizaţi şi mutaţi la o grădină zoologică. Presa internaţională îl citează şi pe unul ginerele lui Nuţu Cămătaru, Marius Vlad, care a precizat pentru Associated Press că ”despre socrul său s-au spus multe neadevăruri”.

Publicaţia Global Post titrează ”Lei şi urşi evacuaţi de pe proprietatea unui gangster român”, în timp ce publicaţia britanică The Sun este mai categorică: ”Mafiot acuzat că a folosit lei şi urşi ca să-şi intimideze victimele”. DailyMail are un titlu mai amplu, dar la fel de hotărât: ”Un gangster avea PATRU LEI şi DOI URŞI ca să îşi intimideze rivalii la reşedinţa sa bine păzită din Bucureşti”.

Ştirea a fost preluată inclusiv de publicaţii din Noua Zeelandă sau Canada, dar şi de FOX News.

Autor: Florin Ghioca florin.ghiocagmail.com
viewscnt

Comentarii

  • Florin Ghioca Florin Ghioca
    Corect. Așa apare în știrea AP, care este agenție de știri... Nu cred că Alison Mutler trebuia să traducă ceva mai tendențios, cred că e bine așa. N-au decât cei de la The Sun sau de la Daily să își bată capul și să traducă altfel.
    E o părere personală, recunosc. :)
  • Razvan Alexandru Razvan Alexandru
    "Pawnbroker" inseamna agent de amanet, ceea ce e legal. "Loan shark" ar fi trebuit folosit, de fapt.

Trimite un comentariu

sus